Ezechiel 23:16

SVZo werd zij op dezelve verliefd met het opzien van haar ogen, en zij zond boden tot hen, naar Chaldea.
WLC[וַתַּעְגַּב כ] (וַתַּעְגְּבָ֥ה ק) עֲלֵיהֶ֖ם לְמַרְאֵ֣ה עֵינֶ֑יהָ וַתִּשְׁלַ֧ח מַלְאָכִ֛ים אֲלֵיהֶ֖ם כַּשְׂדִּֽימָה׃
Trans.

wata‘əgaḇ wata‘əgəḇâ ‘ălêhem ləmarə’ēh ‘êneyhā watišəlaḥ malə’āḵîm ’ălêhem kaśədîmâ:


ACטז ותעגב (ותעגבה) עליהם למראה עיניה ותשלח מלאכים אליהם כשדימה
ASVAnd as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
BEAnd when she saw them she was full of desire for them, and sent servants to them in Chaldaea.
DarbyAnd as soon as she saw them with her eyes, she lusted after them, and sent messengers unto them into Chaldea.
ELB05und sie entbrannte gegen sie, als ihre Augen sie sahen, und sie sandte Boten zu ihnen nach Chaldäa.
LSGElle s'enflamma pour eux, au premier regard, Et leur envoya des messagers en Chaldée.
Schda entbrannte sie nach ihnen, als sie dieselben sah, und sandte Boten zu ihnen ins Land der Chaldäer.
WebAnd as soon as she saw them with her eyes she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea.

Vertalingen op andere websites


Hadderech